ANNUS HORRIBILIS AUT ANNUS MIRABILIS
Esta semana terminamos el 2022 y empezamos el 2023 y viene el momento de reflexionar y catalogar el año que se va como malo o bueno y para ello hay dos expresiones latinas que hoy vamos a conocer. ¡Vamos a ello!
Annus horribilis es la expresión latina que significa "año horrible". Esta frase no procede de la Antigua Roma, sino que la reina Isabel II usó esta expresión en un discurso en 1992 para describir ese año, cuando hubo un grave incendio en el Castillo de Windsor, la princesa real se divorció, el duque de York se separó de su esposa y el príncipe de Gales tuvo problemas matrimoniales.
La frase de la reina fue: 1992 is not a year on which I shall look back with undiluted pleasure. In the words of one of my more sympathetic correspondents, it has turned out to be an annus horribilis (1992 no es un año que vaya a recordar con gran satisfacción. En palabras de uno de mis corresponsales más comprensivos, ha resultado ser un annus horribilis).
Por su parte, la expresión annus mirabilis es el latín para 'año notable', esta expresión proviene también del Reino Unido, en concreto del poema de John Dryden, Annus Mirabilis (1667) en el que se describe el año 1666 cuando ocurrió el Gran Incendio de Londres y los ingleses derrotaron a los holandeses. Se cree que Dryden dio a este poema este nombre porque tal vez pretendía sugerir con el título que los eventos del año podrían haber sido peores.
En mi caso me quedo
con la expresión annus mirabilis para calificar a mi año 2022, ¿con cuál de
las dos te quedas tú? Te leo en comentarios.