IPSO FACTO
En este miércoles vamos a aprender la expresión latina de este mes de mayo: ipso facto, ¡vamos a ello!
Como siempre comenzamos por conocer el origen morfológico y sintáctico de la expresión que hoy vamos a aprender. En el caso de "ipso facto" estamos ante el ablativo del pronombre anafórico enfático ipse, ipsa, ipsum y del ablativo singular neutro del sustantivo factum, facti que significa "hecho, acto".
Así, "ipso facto" forma todo junto un Complemento Circunstancial en Ablativo y se traduce como "en este mismo hecho, en este mismo acto" o también lo podemos traducir como "por este mismo acto, por este mismo hecho". Y así es como de este significado de "en este mismo acto" ha pasado a significar "inmediatamente" en nuestra lengua.
Su uso en español es sin preposiciones, únicamente se usan estas dos palabras "ipso facto", pues como ya sabemos en el ablativo latino las preposiciones ya van implícitas. Además, cuando se usa en la lengua escrita hay que escribirlo en cursiva.
Ahora cuéntame, ¿conocías la expresión? Te leo en comentarios. Pd.
Menciona en comentarios a esa persona que le hace falta conocer esta
expresión.