LA EVOLUCIÓN DEL ACENTO DEL LATÍN A LAS LENGUAS ROMANCES

14.06.2023

Antes de entrar en la evolución del acento desde el latín hasta las lenguas vamos a conocer sus rasgos principales. Sobre la naturaleza no se sabe muy bien cómo era, pero sí que hay varias posturas. 

Por un lado, la escuela alemana cree que es un acento intensivo donde una sílaba se hace más fuerte y destaca sobre las demás y su teoría se basa en que en las lenguas romances es intensivo también y puede que sea por el latín. También se basan en la síncopa que solo se puede explicar con un acento de intensidad porque la vocal que cae es la postónica. 

Por otro lado, la escuela francesa considera que es un acento tonal y proviene del indoeuropeo y con la cantidad de las sílabas pues las lenguas con cantidad son de acento musical. La apofonía es en lo que se basan porque las lenguas donde se da, hay un acento musical. 

Por otra parte, la escuela americana cree que en latín se dan ambos acentos según la clase de la que sea el hablante: las clases altas lo hacen de manera musical y las clases bajas lo hacen intensivo. De acuerdo con su posición, el acento se sitúa según la ley de la penúltima que se rige por la cantidad: si es larga la penúltima sílaba el acento cae sobre ella y si es breve, el acento se sitúa en la antepenúltima. 

El acento tiene dos funciones: culminativa que es establecer una cumbre en las palabras destacando esa sílaba y delimitativa que marca dónde acaba una palabra. 

Y ahora sí veamos su evolución: en el siglo I se perdió la cantidad y se sustituyó por el acento y el timbre, además las sílabas que antes se distinguían por la cantidad ahora se distinguen por la posición del acento pasando a ser principal. La posición en el latín vulgar se mantiene y el acento se fonologiza pero se pierden matices. Además en las lenguas romances se mantiene salvo en algunas excepciones.